![]() |
Ce site a été fait en France, par un Français, et pourtant il est en Anglais. Ce n'est pas tellement un choix mais un compromis : après quelques années d'existence en version bilingue, il m'est apparu clair que, vue sa nature essentiellement graphique et son nombre de pages HTML, je ne pourrais le développer comme je le souhaitais si chaque dialogue, chaque texte, chaque page devait exister en deux versions. Il m'a donc semblé que mes compatriotes préféreraient une expérience complète mais non traduite à un site bilingue bien en-deçà de ce que je comptais réaliser. Ce qui, et c'est l'objet de cette rubrique, ne signifie pas que j'en oublie ma culture ! David Lynch est énormément aimé en France, ses derniers films, selon moi les plus intéressants, ont presque tous été financés par des crédits français. Il y a beaucoup de pages web françaises sur lui, mais peu de sites à proprement parler. J'en donne ici une petite sélection... |
![]() |
![]() |
|
Le site que vous êtes en train de visiter, lynch.batbad.com, fait partie d'un complexe de trois sites dont je suis l'auteur, tournés vers l'imaginaire : le présent site, un site consacré à la bande dessinée "Philémon", et le dernier voué à "Batman : la Série Animée". Je me suis amusé à y expérimenter des navigations et présentations inhabituelles, donc si vous avez aimé le style de lynch.batbad.com, son ambiance visuelle et sa navigation, il est fort à parier que vous aimerez au moins un de ces autres sites. Le lien pointe vers la base du complexe, un hommage à l'auteur de bandes dessinées Fred, et permet d'atteindre facilement l'un des deux autres sites. |
![]() |
![]() |
|
Ce qu'il y a de bien, avec The Inferno of David Lynch, c'est que c'est avant tout un site artistique. Il est très beau, avec un sens personnel de la composition souvent assez original et créatif. Il y a quelques petites choses que je n'aurais pas faites ainsi (le site est manifestement conçu en 800x600, pour cliquer sur certains liens il faut viser un bouton et non le texte lui-même, il y a des fonds de page fixes), mais c'est visuellement très bon. De plus, son contenu est de loin le plus fourni de tous les sites français : toutes les activités de David Lynch, et pas seulement le cinéma, sont explorées, il y a un dictionnaire de citations (avec leur source, ce qui est rare) très complet, un recueil d'articles français remontant jusqu'en 1981, retraçant ainsi sa carrière, des interviews, et une liste complète des productions accessibles depuis davidlynch.com (utile si vous ne savez pas si s'abonner est, ou non, une bonne idée). |
![]() |
![]() |
|
Les bons sites sont rares, les sites de réflexion sur le fond sont exceptionnels (en particuliers si vous vous limitez aux sites francophones sans faute d'orthographe). C'est donc avec une attention et un respect tous particuliers qu'il faut considérer l'excellent Roland in Lynchland, qui en plus d'être passionnant dans ses articles est une authentique histoire vécue. En effet, prétextant l'écriture d'un mémoire de Lettres Moderne, l'auteur a réussi à contacter David Lynch au début du tournage de Lost Highway pour lui demander s'il pouvait assister à un jour de tournage. Ce à quoi le réalisateur a répondu que pour un jour, ce serait difficile, mais que pour l'intégralité du tournage, il n'y aurait pas de problème. Cette proximité quotidienne donne suite à une surprenante complicité entre les deux hommes, ce qui a certainement enrichi les analyses et opinions du jeune homme, Roland Kermarec, pendant ou après ledit tournage... |
![]() |